Fiorella Allio reprinted with permission from
Poison Fire, Sacred Earth,

TESTIMONIES, LECTURES, CONCLUSIONS,
THE WORLD URANIUM HEARING, SALZBURG 1992

pages 205-207

. . . I would like to insist on the fact that it is extremely difficult to make an inquiry on site, and what our friends who came from India told us just two days ago goes for us, too. In our case, it happens on a small island. You are not allowed to bring any verification material along. Everything is under control. Let's not forget that Taiwan has been under martial law for 40 years and that this situation has only changed recently. For this, on the occasion of this Hearing and recalling the words of Raul Montenegro from Argentina, I suggest that it is necessary and urgent to create a chain of laboratories all over the world checking the radioactivity level, inquiring and controlling on site. Small didactic manuals with basic information should be published and distributed on place.
. . . between 1986 and 1991, the Yami people started many protest operations on the island and also in Taipei, the capital. They are furious. Atomic waste is being stored in their land, and these are all dangerous products. They have not been asked about that, the waste has just been imposed upon them. Nobody informed them about the risks. All Yami agree on this: The waste must leave Botel Tobago. If it has to be stored somewhere somehow, this is not their problem, anyway. They don't want to be the victims of Taiwan's nuclear program, that program being so far from their own problems, material needs, life-style and tradition. I can assure you that they struggle very hard and that they are determined, but they also need to rely on someone. They need you. Do not forget them!






Sharon Venne (Moderator)

We are still in the Far East, and we are going to go to Taiwan and Fiorella Allio. I met this lady last summer when I was sitting in a cafe in Geneva. You meet the strangest people in cafes. She probably thinks the same about me.

We're going to have a small introduction, and then we're going to have a video-tape on what is going on in Taiwan.



Fiorella Allio

Fiorella Allio, France. Ethnologist, activist for the Yami, the aboriginal people of Taiwan.
(This speech was held originally in French)


The reason I'm here is to talk about the Yami, the aboriginal inhabitants of Taiwan, and about the atomic waste being stored on this little island called Botel Tobago. Unfortunately, Porniet, an anti-nuclear energy activist and Yami himself, was not able to come to Salzburg and talk about this case. I'll try my best to transmit the message given to me by the Yami people who hope that it will get to the International Community and help them to come out of their isolation in the media.

Who knows anything about the Yami? 340,000 aborigines -- probably as many as in Australia -- of eleven different ethnical groups live in Taiwan. As for me, I just want to say that I live in France and that I am an ethnologist. There are not many ethnologists who are interested in current subjects, in reporting them or in committing themselves to the peoples they work on. Only a few among them are against exploitation and scientific spoliation, but they exist.

Let's get back to the Yami. As pictures say more than words, I brought a ten-minute long video-tape that I would like to discuss. Before showing it to you, I would like to insist on the fact that it is extremely difficult to make an inquiry on site, and what our friends who came from India told us just two days ago goes for us, too. In our case, it happens on a small island. You are not allowed to bring any verification material along. Everything is under control. Let's not forget that Taiwan has been under martial law for 40 years and that this situation has only changed recently. For this, on the occasion of this Hearing and recalling the words of Raul Montenegro from Argentina, I suggest that it is necessary and urgent to create a chain of laboratories all over the world checking the radioactivity level, inquiring and controlling on site. Small didactic manuals with basic information should be published and distributed on place.

I would like to project the video now. Thank you.

[She comments on the pictures of the video]

Botel Tobago, a volcanic island 70 km in the Southeast of the peninsula of Taiwan, is a beautiful place. Here is where the Yami people live. They are more than 4,000 people and of Austronesian origin. They have been colonized for about more than a century by the Chinese and then by the Japanese.

The Yami are fishing people. As on many other Pacific islands, they also plant the "taro". Taro and fish are the basics of their nutrition. When in the late seventies the government starts raising up a harbour in Botel Tobago, the Yami are told that it will be used for military projects. In February of 1980, when the government starts new constructions of a different kind, they are told that this is the project for a tinning factory. In fact, that was true. But the cans are sort of special: They hold atomic waste of weak activity, that can last from 30 to 300 years. From 1982 to 1991, 78,000 barrels with atomic waste were brought here to Botel Tobago by ship. The waste comes from Taiwan that owns six nuclear reactors and three nuclear centers. This crane and this equipment empty the containers. This is the zone where they store atomic waste. This spot has to be expanded in order to hold 550,000 barrels, exactly where this desert area is. These are the storage channels, which I have been able to get nearer to. The factory puts nine aborigines to work in these channels when it is necessary.

The complex is only 50 meters away from the traditional fishing place. The water passes through this tube on the right. There is the complex and there, to the left, the sea. Botel Tobago has a wet climate and many typhoons. The tubes help to evacuate towards the shore water that gets into the channels. From there, it flows into the sea. But the Yami people traditionally fish here.

I repeat -- this is not only the place where the Yami used to fish, but this shore also is a holy place that welcomed their ancestors when they first came to Botel Tobago. And this island is becoming a place for storing highly radioactive atomic waste. But the Yami do not have only this to handle: In order to develop tourism, the island should become a national park. And there is even more: In the eighties, their traditional habitat that we are going to see and that I'm going to describe right now has been completely destroyed. This is the place they used to live, a terrace in the blowing wind, a place where to work with all tools and a house whose inner space is dug deep into the earth in order to protect themselves from the typhoons. This is the house from inside. Here is the terrace again, very appropriate for this climate. Here a little smile.

In 1970, the government marks this habitat as primitive and decides to raise up a new and modern one. Here you can see this kind of modern place of concrete, absolutely not adapted to the Yami's life-style. I insist on the fact that their natural homes have been completely removed. Some of them were left there for tourists. That's the new place where the Yami have been parked. But they have understood that and finally had the last word, because they are using those houses as public toilets.

Let's talk about what the Chinese did. The Tibetans spoke a few days ago about the "Chinezation", in fact the assimilation of the Chinese culture. This example could be compared to Taiwan if it was not for the difference that the government in Tibet is a communist one. The assimilation problem of the Yami is related to the evangelization, which is also well established in Botel Tobago. You have there two types of churches, two different examples. But there are many others.

I'm going to translate an interview I had with Porniet's sister, the man who was to join us in Salzburg: "Well, I'd like to talk to you about atomic waste, a real danger for us all. We have organized many enterprises in the past, and we go on struggling. Atomic waste is being stored against our will, and nobody is listening to us. They just stop importing the waste for some time, but then start doing it again. They are making fools out of us. We all are very upset about this." "Let's take the other example, how was that?" "Yes, the national park project. We don't want anything of that kind here. A national park in Botel Tobago would mean another step forcing the Taiwanese life-style upon us."

I would like to finish by saying that between 1986 and 1991, the Yami people started many protest operations on the island and also in Taipei, the capital. They are furious. Atomic waste is being stored in their land, and these are all dangerous products. They have not been asked about that, the waste has just been imposed upon them. Nobody informed them about the risks. All Yami agree on this: The waste must leave Botel Tobago. If it has to be stored somewhere somehow, this is not their problem, anyway. They don't want to be the victims of Taiwan's nuclear program, that program being so far from their own problems, material needs, life-style and tradition. I can assure you that they struggle very hard and that they are determined, but they also need to rely on someone. They need you. Do not forget them!

Thank you for your attention.



Sharon Venne (Moderator)

Thank you very much for the presentation. Don't indigenous children look the same all over the world? It's amazing.

Our next speaker is Mr. Peter Salamonsen and I'll let him tell you where he's from. Go ahead.